Lär dig att svara översättare Jobbintervjufrågor

Fokusera på att prata om dina kunskaper och erfarenheter

Översättningsverksamheten exploderar när företagen går globalt. Översättare har många möjligheter till arbete inom fältet, från deltagande i virtuella konferenssamtal till översättning av dokument och inspelningar, textning av en film eller arbete i rättssal eller sjukhus.

Spanska är språket mest efterfrågade, följt av japanska, koreanska, kinesiska och franska. Översättare kan ha flexibla scheman om än med snäva tidsfrister, och med webbplatser som Gengo (med internationell kundkrets), Translatorcafe och Verbalizeit, kan du välja projekt som matchar din skicklighet och passar din kalender.

Översättare arbetar på ett flertal områden, inklusive utbildning, lag, litteratur, vetenskap och teknik. "Transcreating" kan också vara en del av jobbet - en blandning av översättning och copywriting med lokalt fokus för att anpassa text kulturellt och språkligt till publiken. Här är några typiska frågor som du kommer att möta i en intervju om din erfarenhet och mer.

Arbetserfarenhet

Interpersonell erfarenhet

Kompetens