Karriärinformation
Snabb fakta
- År 2014 uppnådde översättare och tolkar en median årslön på 43.590 dollar och median timelön på 20,96 dollar.
- Ungefär 64 000 personer arbetade på detta område under 2012.
- Tolkare arbetar vanligtvis på sjukhus, skolor och rättssalar.
- Översättare arbetar ofta hemifrån.
- 20% av personerna inom detta område är egenföretagare.
- Jobb är vanligtvis heltid, och de flesta arbetar under vanliga öppettider.
- US Bureau of Labor Statistics (BLS) klassificerar detta som en "Bright Outlook" -uppgift, eftersom sysselsättningen förväntas växa mycket snabbare än medeltalet fram till 2024.
- Enligt BLS kommer efterfrågan att vara hög för människor som kan översätta franska, tyska, portugisiska, ryska, spanska, kinesiska, japanska, hindi, koreanska, samt arabiska och andra mellanösternspråk. Det kommer också att finnas ett stort samtal för teckenspråkstolkar (tolkar och översättare. Handbok för arbetsmiljö 2014-15).
Hur blir en översättare eller tolk
För att bli översättare eller tolk i USA måste du vara flytande på engelska och ett annat språk. En kandidatexamen är inte ett strikt krav, men de flesta arbetsgivare föredrar jobbkandidater som har en. Du behöver dock inte majora på ett främmande språk.
Majorisering i ett annat studieområde kan i själva verket visa sig vara värdefullt eftersom det ger dig ett kompetensområde som andra inte har.
Du behöver träning i översättning och tolkning, som finns tillgänglig från högskolor och universitet och andra träningsprogram. Om du vill arbeta på ett sjukhus eller rättssal behöver du specialutbildning.
Licenskrav varierar beroende på tillstånd. Se Licensed Occupations Tool från CareerOneStop för att lära dig mer om kraven i det tillstånd du vill arbeta med. Förenta domstolarnas administrativa kontor intygar federala domstolstolkar. Enskilda stater intygar tolkar som arbetar för statliga domstolar.
Flera organisationer erbjuder certifiering för översättare och tolkar, men att få det är strikt frivilligt. Det kan bevisa din skicklighet och i sin tur gör det dig en mer konkurrenskraftig jobbkandidat. Några av de organisationer som erbjuder certifiering är The American Translators Association, AIIC (International Association of Conference Interpreters) och Döva National Association.
Vilka mjuka färdigheter behöver du lyckas i den här karriären?
Förutom dina tekniska färdigheter behöver du vissa mjuka färdigheter eller personliga egenskaper för att lyckas i detta yrke.
- Aktiv lyssning : För att korrekt tolka högtalarnas ord måste du kunna förstå dem.
- Verbal kommunikation : Möjligheten att tala tydligt är oerhört viktigt när du tolkar.
- Läsbegrepp: Du måste kunna förstå skriftliga dokument om du ska översätta dem korrekt.
- Skrivning : Du behöver starka skriftliga färdigheter på det språk som du översätter.
Kulturell känslighet: Förutom kunskaper i de språk du tolkar och översätter måste du ha en god förståelse för kulturen hos de människor som talar dem.
Sanningen om att vara en översättare eller tolk
- Att tolka i realtid kan vara stressigt eftersom du måste hålla kontakten med talaren.
- De står ofta inför snäva tidsfrister.
- Översättare och tolkar som är egenföretagare kan möta långa perioder utan arbete och har andra tider när de är mycket upptagna.
Vad ska arbetsgivare förvänta sig av dig?
Här följer några krav från faktiska jobbmeddelanden som finns på Indeed.com:
- "Översättaren måste vara välkänd i logistik- och produktbeskrivningsvillkoren på spanska och engelska och bekanta med relevanta språkbeteckningar på båda språk."
- "Förmåga att arbeta självständigt på flera projekt"
- "Demonstrerar kompetens i detalj arbete och noggrannhet"
- "Tydligt formulera / kommunicera via e-post, telefonsamtal och videokonferens"
- "Erfarenhet att bo i ett annat land"
- "Möjlighet att arbeta tillsammans och samarbeta i en lagmiljö"
Är denna yrke en bra passform för dig?
- Hollandsk kod : ASC (konstnärlig, social, konventionell)
- MBTI Personlighetstyper : ENFJ , INFJ , INFP
Relaterade yrken
Beskrivning | Median årslön (2014) | Minimikrav på utbildning / utbildning | |
---|---|---|---|
Författare eller redaktör | Författare producerar och redaktörer väljer innehåll för utskrift och onlinemedia, samt tv, radio och filmer. | $ 58.850 (Writer) $ 54,890 (redaktör) | Vissa arbetsgivare kräver en högskoleexamen |
Presentatör | Lag meddelanden via offentliga adresssystem | $ 25.730 | Högskoleexamen |
PR-specialist | Spridar företag och organisationer meddelanden till allmänheten | $ 55.680 | Kandidatexamen |
Ytterligare källor:
Bureau of Labor Statistics, USA: s arbetsdepartement, Handbok för arbetsmiljö , 2014-15 (besökte 17 december 2015).
Arbets- och utbildningsstyrelsen, US Department of Labor, O * NET Online (besökte 17 december 2015).